Sabtu, 29 Maret 2014

Lirik OST The Heirs

Annyeongg...
teman-teman aku kembali lagi dengan melanjutkan lirik dari ost The Heirs kali ini lagunya yang ngebeat kalo yang udah nonto pasti tau dehhh maka dari itu check this out..

KEN (VIXX) – In The Name of Love [The Heirs OST] Indonesian Translation


Oh Everybody call me You call me 사랑이라는 이름으로
(Oh Everybody call me You call me sarangiraneun ireumeuro)
Oh semua orang memanggilku. Kau memanggilku dalam nama cinta
Call me You call me 너의 사랑을 말해줄래
(Call me you call me neoui sarangeul malhaejullae)
Panggil aku, maukah kau panggil aku untuk mengatakan cintamu
눈물이 나도 가슴 아파도 사랑을 향해서 가는 for my heart
(Nunumuri nado gaseum aphado sarangeul hyanghaeseo ganeun for my heart)
Meskipun ada airmata, meski hatiku sakit aku akan pergi ke arah cinta untuk hatiku
아파서 너무 아파서 가슴도 얼었었나 봐
(Aphaseo neomu aphaseo gaseumdo eoreosseonna bwa)
Rasanya sakit, begitu menyakitkan hatiku membeku
아무리 감싸 안아도 꿈쩍도 안 해
(Amuri gamssa anado kkumjjeokdo an hae)
Tak peduli berapa banyak aku menerimanya itu tak bisa mengalah
그런 나를 움직인다 천둥 같은 너의 숨결이
(Geureon nareul umjiginda cheondung gatheun neoui sumgyeori)
Tapi kau pindah ke arahku, nafasmu seperti guntur
거친 나를 울게 한다 사랑이란 이름이
(Geochin nareul ulge handa sarangiran ireumi)
Aku menangis dengan keras atas nama cinta
Oh Everybody call me You call me 사랑이라는 이름으로
(Oh Everybody call me You call me sarangiraneun ireumeuro)
Oh semua orang memanggilku. Kau memanggilku dalam nama cinta
Call me You call me 너의 사랑을 말해줄래
(Call me you call me neoui sarangeul malhaejullae)
Panggil aku, maukah kau panggil aku untuk mengatakan cintamu
눈물이 나도 가슴 아파도 사랑을 향해서 가는 for my heart
(Nunumuri nado gaseum aphado sarangeul hyanghaeseo ganeun for my heart)
Meskipun ada airmata, meski hatiku sakit aku akan pergi ke arah cinta untuk hatiku
슬픔이 오래 머물러 난 이미 익숙했나 봐
(Seulpheumi orae memulleo nan imi iksokhaenna bwa)
Kesedihan telah tinggal begitu lama, sehingga aku terbiasa
곁에 온 행복조차도 도망치나 봐
(Gyeothe on haengbokjochado domangchina bwa)
Kebahagiaan yang datang mencoba untuk melarikan diri
그런 나를 녹게 한다 눈물 참은 너의 위로가
(Geureon nareul nokge handa nunmul chameun neoui wiroga)
Tapi kau meluluhkanku, kenyamananmu dengan airmata yang tertahan
거친 나를 살게 한다 상처 줄까 두려워
(Geochin nareul salke handa sangcheo julkka duryeowo)
Aku kasar tetapi kau telah membuatku hidup, aku takut akan melukaimu
Oh Everybody call me You call me 날 원한다고 소리쳐봐
(Oh Everybody call me You call me nal wonhandago sorichyeobwa)
Oh semua orang memanggilku, kau memanggilku. Kau berteriak bahwa kau ingin memanggilku
Call me You call me 내 심장이 들을 수 있게
(Call me You call me nae simjangi deureul su itge)
Panggil aku, kau panggil aku sehingga hatiku bisa mendengarnya
망설이지 마 주저하지 마 넌 이미 또 다른 나야 잊지 마
(Mangseorijima jujeohajima neon imi tto dareun naya ijji ma)
Jangan ragu, jangan menyerah, jangan lupa bahwa kau sisi lain dariku
Oh Everybody call me I’m falling 사랑이라는 이름으로
(Oh Everybody call me You call me sarangiraneun ireumeuro)
Oh semua orang memanggilku. Kau memanggilku dalam nama cinta
Oh Everybody call me You call me 사랑이라는 이름으로
(Oh Everybody call me You call me sarangiraneun ireumeuro)
Oh semua orang memanggilku. Kau memanggilku dalam nama cinta
Call me You call me 너의 사랑을 말해줄래
(Call me you call me neoui sarangeul malhaejullae)
Panggil aku, maukah kau panggil aku untuk mengatakan cintamu
눈물이 나도 가슴 아파도 사랑을 향해서 가는 for my heart
(Nunumuri nado gaseum aphado sarangeul hyanghaeseo ganeun for my heart)
Meskipun ada airmata, meski hatiku sakit aku akan pergi ke arah cinta untuk hatiku
 

Lee Hongki (FT Island) – I’m Saying (말이야) [Heirs OST] Indonesian Translation


난 몰래 온 사랑에 놀라서
(Nan mollae sarange nollaseo)
Karena aku terkejut dengan cinta yang datang secara tiba-tiba

가슴 시린 기억만
(Gaseum sirin gieokman)
Hatiku sakit hanya dengan kenangan

남게 했나봐
(Namge haennabwa)
Tetap seperti itu

니 눈에 고인 눈물도 모르고
(Ni nune goin nunmuldo moreugo)
Aku tak tau airmata menggenang di matamu

애써 외면 했다는게
(Aesseo wimyeon haetdaneunge)
Mencoba berpaling

후회가돼
(Huhwigadwae)
Aku menyesal

그땐 어려서 그땐
(Geuttaen eoryeoseo geuttaen)
Saat itu aku masih muda, ketika itu

몰라서 널 아프게 했나봐
(Mollaseo neol apheuge haennabwa)
Aku tak tau kau begitu sakit

이젠 알지만 너무
(Ijen aljiman neomu)
Meskipun sekarang aku sangat mengerti

늦은 건가봐
(Neujeun geongabwa)
Sepertinya itu terlambat

너만 보인단 말이야
(Neoman boindan mariya)
Aku mengatakan hanya melihatmu

널 사랑한단 말이야
(Neol saranghandan mariya)
Aku mengatakan aku mencintaimu

눈을 감아도
(Nuneul gamado)
Bahkan ketika aku menutup mata

너만 보인단 말야
(Neoman boindan mariya)
Aku mengatakan hanya melihatmu

너만 부른단 말이야
(Neoman bureundan mariya)
Aku mengatakan bahwa aku hanya memanggilmu

널 사랑한단 말이야
(Neol saranghandan mariya)
Aku mengatakan aku mencintaimu

입을 막아도 너만
(Ibeul magado neoman)
Bahkan ketika mataku tertutup

부른단 말야
(Bureundan marya)
Aku hanya memanggilmu

바보 같은 사랑에 아파서
(Babo gatheun sarange aphaseo)
Seperti orang bodoh cinta ini menyakitkan

이기적인 사랑만
(Igijeogin sarangman)
Hanya cinta yang egois

내게 줬나봐
(Naege jwonnabwa)
Lihatlah padaku

사랑했다는 한마디
(Saranghaetdaneun hanmadi)
"Mencintai" hanya satu kata

못하고 그저 바라만
(Mothago geujeo baraman)
Aku tak bisa, hanya melihatmu

봤던게 후회가 돼
(Bwatdeonge huhwiga dwae)
Aku menyesal melihatmu

미안하단 말 사랑한단
(Mianhadan mal saranghandan)
Mengatakan aku menyesal, aku mencintaimu

말 들을 수 가 없는데
(Mal deureul suga eobneunde)
Kau tak bisa mendengar lagi

이제 와서야 네게 소리 치잖아
(Ije waseoya nege sori chijanha)
Tapi sekarang aku berteriak kepadamu

너만 보인단 말이야
(Neoman boindan mariya)
Aku mengatakan hanya melihatmu

널 사랑한단 말이야
(Neol saranghandan mariya)
Aku mengatakan aku mencintaimu

눈을 감아도
(Nuneul gamado)
Bahkan ketika aku menutup mata

너만 보인단 말야
(Neoman boindan mariya)
Aku mengatakan hanya melihatmu

너만 부른단 말이야
(Neoman bureundan mariya)
Aku mengatakan bahwa aku hanya memanggilmu

널 사랑한단 말이야
(Neol saranghandan mariya)
Aku mengatakan aku mencintaimu

입을 막아도 너만
(Ibeul magado neoman)
Bahkan ketika mataku tertutup

부른단 말야
(Bureundan marya)
Aku hanya memanggilmu

내겐 미칠 것 같은 사랑
(Naegen michil geot gatheun sarang)
Cinta yang membuatku gila

내겐 죽을 것 같은 사랑
(Naegen jugeul geot gatheun sarang)
Cinta yang membuatku akan mati

지독한 상처에도
(Jidokhan sangcheoedo)
Bahkan dengan luka yang parah

너야만 하니깐
(Neoyaman hanikka)
Itu hanya karena dirimu

너만 찾는단 말이야
(Neoman channeundan mariya)
Aku mengatakan hanya mencarimu

널 사랑한단 말이야
(Neol saranghandan mariya)
Aku mengatakan aku emncintaimu

매번 숨어도 너만
(Maebeon sumeodo neoman)
Bahkan setiap kali kau menyembunyikan diri

찾는단 말야
(Chaneundan marya)
Hanya mencarimu

너만 그린단 말이야
(Neoman geurindan mariya)
Aku mengatakan hanya merindukanmu

널 사랑한단 말이야
(Neol saranghandan mariya)
Aku mengatakan hanya mencintaimu

가슴 저리게 너만
(Gaseum jeorige neoman)
Di hatiku hanya dirimu

그린단 말야
(Geurindan marya)
Hanya merindukanmu

너만 부른다 말이야
(Neoman bureundan mariya)
Aku mengatakan bahwa aku hanya memanggilmu

널 사랑한단 말이야
(Neol saranghandan mariya)
Aku mengatakan aku mencintaimu

입을 막아도 너만
(Ibeul magado neoman)
Bahkan ketika mataku tertutup

부른단 말야
(Bureundan marya)
Aku hanya memanggilmu
 

Tidak ada komentar:

Posting Komentar